Everything can be delivered immediately and dispatched on the same day. Tout peut être livré immédiatement et expédié le même jour. Tutto può essere consegnato immediatamente e spedito lo stesso giorno. Todo se puede entregar inmediatamente y despachar el mismo día. Sparen Sie 5% wenn Sie mindestens 2 Artikel kaufen. Économisez 5% lorsque vous achetez 2 articles ou plus de. Risparmia il 5% quando acquisti 2 o più articoli di. Ahorre un 5% al?? Comprar 2 o más artículos de. Used auto parts with a functional guarantee. Gebrauchte Autoteile mit Funktionsgarantie. Pièces automobiles d’occasion avec garantie de fonctionnement. Ricambi auto usati con garanzia funzionale. Autopartes usadas con garantía funcional. Harness Cable harness Electric wire for ENGINE Ford S-Max WA6 06-14. Kabelbaum Leitungsstrang Kabel für Motor für Ford S-Max WA6 06-14. Faisceau de câbles Faisceau de câbles câble pour MOTEUR Ford S-Max WA6 06-14. Fascio cablaggio Fascio di cavi cavo per MOTORE Ford S-Max WA6 06-14. Arnés de cables Arnés de cable cable para Motor Ford S-Max WA6 06-14. Used with Function test. Doccasion avec fonction feux Test de fonctionnement. Détails de l’article. État: Voir les photos. Vérifié pour la fonction. Pour le paiement jusqu’à 14 heures le même jour Diffusé. Seconda mano con Test di funzionamento. Stato: Guarda le foto. Controllato per la funzione. Per i pagamenti agli 14h Consegna nello stesso giorno. Ocasion Función de las luces Prueba de función. Número de pieza: AG9T-12A690-MAD. Comprobado para su función. Para los pagos a 14h Se distribuye mismo día. Information about the article. Informations sur l’article. Información sobre el artículo. Diesel TDCi 2,0 96KW. With Park Assist Sensor Rear. Avec fonction feux Parctronic arrière. Con Assistenza parcheggio posteriore. Función de las luces Auxiliar de aparcamiento posterior. Vehicle use list is only used for a rough selection of compatible vehicles. It is not guaranteed to fit in all vehicles displayed. If you are not sure, send us your chassis number so that we can check compatibility using the parts catalog, in many cases a reliable check is possible. There are many differences / changes within a series. Wenn die Teilenummer AG9T-12A690-MAD oder eine der OEM Nummern mit Ihrer übereinstimmt dann ist die Kompatibilität zu 95 Prozent gegeben. Fahrzeugverwendungsliste dient nur der groben Auswahl der kompatiblen Fahrzeuge. Es wird nicht garantiert, dass es in alle angezeigten Fahrzeuge passt. Es gibt sehr viele Unterschiede/Änderungen innerhalb einer Baureihe. Sie sollen vor dem Kauf die Bilder und auf jeden Fall die Teilenummer (wenn vorhanden) vergleichen. Wenn Sie nicht sicher sind, senden Sie uns Ihre Fahrgestellnummer zu, damit wir die Komapatibilität über Teilekatlaog prüfen können. In vielen Fällen ist bei uns eine sichere Prüfung möglich. La liste d’utilisation des véhicules n’est utilisée que pour une sélection approximative de véhicules compatibles. Il n’est pas garanti de s’adapter à tous les véhicules exposés. Avant d’acheter, vous devez comparer les images et dans tous les cas le numéro de pièce (si disponible). Si vous n’êtes pas sûr, envoyez-nous votre numéro de châssis afin que nous puissions vérifier la compatibilité à l’aide du catalogue de pièces, dans de nombreux cas, un contrôle fiable est possible. Il existe de nombreuses différences / changements dans une série. L’elenco di utilizzo del veicolo viene utilizzato solo per una selezione approssimativa di veicoli compatibili. Non è garantito che si adatti a tutti i veicoli visualizzati. Prima di acquistare è necessario confrontare le immagini e comunque il codice articolo (se disponibile). Se non sei sicuro, inviaci il tuo numero di telaio in modo da poter verificare la compatibilità utilizzando il catalogo dei ricambi, in molti casi è possibile un controllo affidabile. Ci sono molte differenze / modifiche all’interno di una serie. La lista de uso de vehículos solo se utiliza para una selección aproximada de vehículos compatibles. No se garantiza que se ajuste a todos los vehículos mostrados. Antes de comprar, debe comparar las imágenes y, en cualquier caso, el número de pieza (si está disponible). Si no está seguro, envíenos su número de chasis para que podamos verificar la compatibilidad utilizando el catálogo de piezas, en muchos casos es posible una verificación confiable. Hay muchas diferencias / cambios dentro de una serie. Our expertise is Your Security. Unsere Kompetenz ist Ihre Sicherheit. Notre savoir-faire est votre sécurité. La nostra esperienza è la vostra sicurezza. Nuestra experiencia es su seguridad. Our staff has many years of experience in the field of car recycling and online trading. For further information on this topic please read the terms of cancellation and the terms and conditions below. Alle unsere Mitarbeiter haben langjährige Erfahrung im Bereich Autoverwertung und Onlinehandel. HighLine Autoteile GmbH steht für höchste Qualität und einen umfassenden, professionellen Service. 30 Tage Rückgaberecht auf alle Teile. Genaue Informationen dazu können Sie der Widerrufsbelehrung sowie den allgemeinen Geschäftsbedingungen weiter unten entnehmen. Les membres de notre équipe ont une expérience de longue durée dans le recyclage de voitures et la vente en ligne. HighLine Autoteile Gmbh est reconnue pour la qualité et le professionnalisme de ses services. 30 jours de droit de rétraction sur toutes les pièces. Pour plus d’informations consultez les conditions générales ainsi que les conditions de rétraction plus bas sur le site. Tutto il nostro personale hanno anni di esperienza nel recupero automobilistico e trading online. Highline Automotive Parts GmbH è sinonimo di alta qualità e un servizio professionale completo. 30 giorni politica di rimpatrio su tutte le parti. Informazioni dettagliate, è possibile la cancellazione e consultare i termini e le condizioni qui di seguito. Todo nuestro personal tienen años de experiencia en la recuperación de la automoción y el comercio en línea. Highline Refacciones Automotrices GmbH es sinónimo de la más alta calidad y un servicio profesional integral. 30 días política de retorno en todas partes. Información detallada, puede hacer de la cancelación y se refieren a los términos y condiciones siguientes. We only use authentic pictures. All other parts from the depicted vehicle can be bought ->here. Unfortunately we have no way to do a compatibility check for you due to a lack of software. We provide you with a wide range of data and pictures to help you on your decision making. As a consequence a subsequent change of your address might not be possible. Errors may occur due to translation. View the original text in German. Wir verwenden immer original Bilder in der Artikelbeschreibung. Auch der Lieferumfang ist den Bildern zu entnehmen. Auf alle unsere Teile bekommen Sie Funktions versprechen, es sei denn, dass das Teil ausdrücklich als defekt verkauft wird. Alle noch verfügbaren Teile aus dem abgebildeten Fahrzeug sind ->HIER. Bitte vergleichen Sie die hier angegebenen Teilenummern mit dem Ersatzteil von Ihrem Fahrzeug, oder lassen Sie uns mit Hilfe ihrer Fahrgestellnummer, die Komapibilität prüfen. Alle Teile können Sie auch direkt bei uns in Linkenheim-Hochstetten bei Karlsruhe abholen, um die Versandkosten sparen. Viele Teile passen auch zu anderen Fahrzeugen. Bitte Teilenummern vergleichen oder beim Händler erfragen. Sollten Sie ein Teil nicht finden, ist es möglicherweise schon verkauft oder aussortiert worden. In machen Fällen ist der Mwst Satz 0% Differenzbesteuerung. Wir versenden sofort bei Geldeingang bis 14 Uhr, deswegen können nachträgliche Adressänderungen häufig nicht berücksichtigt werden. Versand ins Ausland ist möglich, wählen Sie einfach bei der Versandart Ihr Land aus und Sie können den Versandpreis direkt sehen. Wenn Ihr Land nicht aufgeführt ist, dann ist eder Versand nicht möglich. Beim Versand sperriger Güter wie z. Getriebe, Motoren, Sitzausstattungen bzw. Karosserieteile benötigen wir für einen reibungslosen Versand unbedingt Ihre Telefonnummer für die Spedition und eine gewerbliche Anschrift damit der Versand ohne Avisierung erfolgen kann, daß spart ca. Sie bekommen nach Ihrer Bestellung einen Link, um den aktuellen Bestell- und Versandstatus einzusehen. Con noi, si vedono solo le immagini originali si ottiene dalle parti e anche la consegna è dettagliato nelle immagini. È possibile ottenere tutte le nostre parti dispongono di una garanzia, se la parte è espressamente venduto come rotto. Abbiamo molte altre parti di veicoli impostate tutte le parti sono ancora disponibili, per favore cercarlo nel negozio: GO. Si prega di confrontare i numeri di parte di cui con una parte nel vostro veicolo, purtroppo non abbiamo alcun modo la mancanza di software, se un indumento adatto per controllare in auto, diamo a tutti i dati e le immagini multiple, è necessario decidere se l’articolo anche si adatta con te. Naturalmente si può prendere parte direttamente da noi. Molte parti inoltre si adattano altri veicoli, si prega di confrontare il numero di parte o consultare il produttore. Spediamo in molti casi, immediatamente dopo aver ricevuto il denaro, quindi non possiamo spesso essere considerati successivo cambiamento di indirizzo. Spedizioni all’estero è possibile selezionare il metodo di spedizione per il vostro paese e si può vedere il Versadpreis, se non è possibile, si prega di informarsi. Quando il trasporto merci ingombranti come. Trasmissioni, motori, attrezzature o parti del corpo di sicurezza che abbiamo assolutamente bisogno del vostro numero di telefono per la spedizione per una consegna regolare. La pagina è tradotto automaticamente e possono contenere errori. Les images dans la descriptions sont des photographies originales de la pièce mise en vente. Le contenu de la livraison correspond aux pièces figurant sur les photographies. Nous garantissons la fonctionnalité de toutes nos pièces, sauf celles vendues explicitement comme défectueuses. Toutes les autres pièces tirées du même véhicule sont répertoriées ici GO. Assurez-vous à l’aide des images et du numéro de pièce (si existant) qu’il s’agisse bien de la même pièce que vous voulez remplacer. Par manque de logiciel de gestion de pièces détachées, nous n’avons pas la possibilité de faire un contrôle de compatibilité fiable nous même. Beaucoup de pièces peuvent aussi être utilisées sur d’autres modèles de voiture. Fiez vous aux numéros de pièce ou demander de l’aide à votre concessionnaire. Si vous ne trouvez pas une pièce, elle a probablement déjà été vendue ou est inutilisable. La facture (TVA inclue) vous sera envoyée par courriel. L’envoi se fait généralement directement après réception du paiement. Changer l’adresse après avoir pris commande est donc souvent impossible. Si vous ne trouvez pas votre pays dans la liste proposée, contactez nous. Dans le cas d’éléments encombrants (par exemple boîtes de vitesses, moteurs, sièges ou pièces de carosserie), veuillez indiquer votre numéro de téléphone pour que l’entreprise de logistique puisse s’assurer du bon déroulement de la livraison. Après avoir saisi votre commande vous obtiendrez un lien où vous pourrez consulter le statut de votre commande ainsi que l’avancement de la livraison. Con nosotros usted puede ver las fotos de las piezas originales. El producto exacta se muestra en la foto. Usted recibirá garantía en función, excepto en el texto está escrito defectuosa. Tenemos muchas otras partes de los vehículos establecidos. Todas las piezas están en la tienda de: GO. Por favor compare los números de referencia mencionados con una parte en su vehículo, por desgracia, no tenemos ninguna manera la falta de software, ya sea una prenda se adapta a comprobar en su coche, que le damos a todos los datos, y varias imágenes, usted debe decidir si los ajustes del artículo para usted. Por supuesto, usted puede recoger la parte directamente de nosotros. Muchas partes también caben otros vehículos, por favor, comparar el número de parte o consultar al fabricante. Enviamos en muchos casos inmediatamente después de recibir el dinero, por lo que a menudo no puede ser considerada posterior cambio de dirección. Envíos al extranjero es posible seleccionar el método de envío para su país y usted puede ver el Versadpreis, si no es posible, por favor contáctanos. Cuando el envío de mercancías voluminosas, como. Transmisiones, motores, equipos o partes del cuerpo de los asientos que tienen una necesidad imperiosa de su número de teléfono para el envío de un parto sin problemas. La página está traducido automáticamente y puede contener errores. All parts from this car. Alles aus diesem Auto. Tout sur cette voiture. Todo, desde el coche. Everything from a similar car. Alles aus ähnlichem Auto. Tout d’une voiture similaire. Tutto da un’auto simile. Todo de un coche similar. Ford S-Max WA6 06-14 13Pol Kabelbaum E-Satz Anhängerkupplung AHL orig. 13pol Harness E rate Trailer coupling AHL Orig for Ford S-Max WA6 06-14. 13pol Faisceau de câbles Taux de E Attelage de remorque LIGUE Orig pour Ford S-Max WA6 06-14. 13pol Fascio cablaggio Tasso E Gancio di traino AHL Orig per Ford S-Max WA6 06-14. 13pol Arnés de cables Tasa de E Enganche para remolque AHL Orig para Ford S-Max WA6 06-14. Ford S-Max WA6 06-14 TDCi 2,0 96KW Lichtmaschine Generator 150A 6G9N10300-XC 012161500. Alternator Alternator 150A for TDCi 2,0 96KW Ford S-Max WA6 06-14 6G9N10300-XC 012161500. Alternateur Alternateur 150A pour TDCi 2,0 96KW Ford S-Max WA6 06-14 6G9N10300-XC 012161500. Alternatore Alternatore 150A per TDCi 2,0 96KW Ford S-Max WA6 06-14 6G9N10300-XC 012161500. Alternador Alternador 150A para TDCi 2,0 96KW Ford S-Max WA6 06-14 6G9N10300-XC 012161500. Ford S-Max WA6 06-14 Kabelbaum für Batterie Minus Pol 6G9T-14A280-MAC. Harness for Battery minus pole Ford S-Max WA6 06-14 6G9T-14A280-MAC. Faisceau de câbles pour batterie moins pôle Ford S-Max WA6 06-14 6G9T-14A280-MAC. Fascio cablaggio per Batteria meno polo Ford S-Max WA6 06-14 6G9T-14A280-MAC. Arnés de cables para Batería menos polo Ford S-Max WA6 06-14 6G9T-14A280-MAC. Ford S-Max WA6 06-14 TDCi 2,0 96KW Autom Anlasser Starter RE6G9N11000FA. Starter motor Starter for TDCi 2,0 96KW Autom Ford S-Max WA6 06-14 RE6G9N11000FA. Moteur de démarreur Démarreur pour TDCi 2,0 96KW Autom Ford S-Max WA6 06-14 RE6G9N11000FA. Motorino di avviamento Motorino d’avviamento per TDCi 2,0 96KW Autom Ford S-Max WA6 06-14 RE6G9N11000FA. Motor de arranque Motor de arranque para TDCi 2,0 96KW Autom Ford S-Max WA6 06-14 RE6G9N11000FA. Ford S-Max WA6 06-14 TDCi 2,0 96KW Getriebe Steuergerät 7G9N-14C336-DB 071100121. Transmission Control Unit for TDCi 2,0 96KW Ford S-Max WA6 06-14 7G9N-14C336-DB 071100121. Boîte de vitesses Appareil de commande pour TDCi 2,0 96KW Ford S-Max WA6 06-14 7G9N-14C336-DB 071100121. Cambio Centralina / Apparecchio controllo per TDCi 2,0 96KW Ford S-Max WA6 06-14 7G9N-14C336-DB 071100121. Caja de cambios Unidad de control para TDCi 2,0 96KW Ford S-Max WA6 06-14 7G9N-14C336-DB 071100121. Ford S-Max WA6 06-14 Wischwasserpumpe Waschpumpe Vo. Washer fluid pump washer pump Front for Ford S-Max WA6 06-14 1S71-17K624-FE. Pompe liquide lave-glace pompe de lavage avant pour Ford S-Max WA6 06-14 1S71-17K624-FE. Pompa liquido lavavetri pompa di lavaggio anteriore per Ford S-Max WA6 06-14 1S71-17K624-FE. La bomba de líquido de limpieza bomba de lavado delante para Ford S-Max WA6 06-14 1S71-17K624-FE. Ford S-Max WA6 06-14 TDCi 2,0 96KW Magnetventil Druckwandler Pos. Solenoid Valve EGR Pressure Transducer Item 1 for TDCi 2,0 96KW Ford S-Max WA6 06-14 6G90-9F882-CA. Valve magnétique Transmetteur de pression Point 1 pour TDCi 2,0 96KW Ford S-Max WA6 06-14 6G90-9F882-CA. Valvola elettromagnetica Scambiatore di pressione Articolo 1 per TDCi 2,0 96KW Ford S-Max WA6 06-14 6G90-9F882-CA. Válvula electromagnética Transductor de presión AGR Tema 1 para TDCi 2,0 96KW Ford S-Max WA6 06-14 6G90-9F882-CA. Solenoid Valve EGR Pressure Transducer Item 1 for TDCi 2,0 96KW Ford S-Max WA6 06-14 701771010. Valve magnétique Transmetteur de pression Point 1 pour TDCi 2,0 96KW Ford S-Max WA6 06-14 701771010. Valvola elettromagnetica Scambiatore di pressione Articolo 1 per TDCi 2,0 96KW Ford S-Max WA6 06-14 701771010. Válvula electromagnética Transductor de presión AGR Tema 1 para TDCi 2,0 96KW Ford S-Max WA6 06-14 701771010. Ford S-Max WA6 06-14 Lichtschalter Schalter LWR Dimmer 6G9T-13A024-AE. Light switch Switch Headlamp leveling edge dimmer for Ford S-Max WA6 06-14 6G9T-13A024-AE. Interrupteur Interrupteur contrôle de portée de luminosité gradateur pour Ford S-Max WA6 06-14 6G9T-13A024-AE. Interruttore luce Interruttore controllo della gamma di luminosità regolatore della luminosità per Ford S-Max WA6 06-14 6G9T-13A024-AE. Interruptor luz Interruptores control de la gama de luminosidad regulador de intensidad para Ford S-Max WA6 06-14 6G9T-13A024-AE. Ford S-Max WA6 06-14 TDCi 2,0 96KW Gaswertgeber Gaspedal 6G92-9F836-KD 6PV009220-11 6G92-9F836-KH 2145229. Gas value sensor Gas pedal for TDCi 2,0 96KW Ford S-Max WA6 06-14 6G92-9F836-KD 6PV009220-11 6G92-9F836-KH 2145229. Valeur du gaz capteur Pédale d? Accélérateur pour TDCi 2,0 96KW Ford S-Max WA6 06-14 6G92-9F836-KD 6PV009220-11 6G92-9F836-KH 2145229. Sensore del pedale dell acceleratore Pedale del gas per TDCi 2,0 96KW Ford S-Max WA6 06-14 6G92-9F836-KD 6PV009220-11 6G92-9F836-KH 2145229. Valor sensor de gas Pedal de gas para TDCi 2,0 96KW Ford S-Max WA6 06-14 6G92-9F836-KD 6PV009220-11 6G92-9F836-KH 2145229. Ford S-Max WA6 06-14 TDCi 2,0 96KW Reifendruckkompressor Pannenkompressor. Tire pressure compressor Roadside compressor for TDCi 2,0 96KW Ford S-Max WA6 06-14. Compresseur de pression de pneu Compresseur routière pour TDCi 2,0 96KW Ford S-Max WA6 06-14. Compressore di pressione pneumatico Compressore del bordo della strada per TDCi 2,0 96KW Ford S-Max WA6 06-14. Compresor de presión de neumáticos Compresor de carretera para TDCi 2,0 96KW Ford S-Max WA6 06-14. Ford S-Max WA6 06-14 Steuergerät SG Einparkhilfe mit Summer 7G92-15T850-AA. Control Unit Park Assist Sensor with Summer for Ford S-Max WA6 06-14 7G92-15T850-AA. Appareil de commande Parctronic avec fonction feux Été pour Ford S-Max WA6 06-14 7G92-15T850-AA. Centralina / Apparecchio controllo Assistenza parcheggio con Estate per Ford S-Max WA6 06-14 7G92-15T850-AA. Unidad de control Auxiliar de aparcamiento Función de las luces Verano para Ford S-Max WA6 06-14 7G92-15T850-AA. 30 days right of withdrawal. 30 jours de droit de rétractation. À propos de nous. 30 giorni di diritto di recesso. 30 días de derecho de desistimiento. This item is in the category “Vehicle Parts & Accessories\Car Parts & Accessories\Starters, Alternators, ECUs & Wiring\Wiring Harnesses, Cables & Connectors”. The seller is “highline-auto” and is located in this country: DE. This item can be shipped worldwide.
- Internal ID: 809360
- Manufacturer: Ford
- Brand: Ford
- Model: S-Max WA6
- Manufacturer Part Number: AG9T-12A690-MAD
- Article Number: AG9T-12A690-MAD
- Product Group: Harness
- Product Type: Harness
- Reference Number OE: AG9T12A690MAD, AG9T-12A690-MAD
- Reference OE/OEM Number: Harness, Faisceau de câbles, Fascio cablaggio, Arnés de cables, Kabelbaum, Kabeln, Kabelstrang, Leitungen, Leitungssatz, Cable harness, Fascio di cavi, Arnés de cable, Leitungsstrang, Electric wire, câble, cavo, cable, Kabel
- Motor: Diesel TDCi 2,0 96KW, Motor Code: C20DD0X
- Transmission: automatic transmission
- Year: 14.12.2007
- Outside color: Yellow, Colour Code:
- VIN: WF0SXXGBWS7Y28484
- Steering: LHD – left hand drive